Kokia tavo stiliaus istorija? Iš kur jis atsirado, kaip jis vystėsi ir ką jis jums reiškia dabar? Nesvarbu, ar kalbame apie jūsų mėgstamą fotelį, ar apie jūsų mėgstamą džinsų porą, puikus stilius atskleidžia ir gali padėti išreikšti, kas jūs esate. Šiandien klausiame vieno iš mūsų mėgstamiausių „spintos turo“ vaizdo serija, Satoe Kawashima, kur prasidėjo jos stiliaus įkvėpimas ir kaip ji ją naudoja savo gyvenime.
SK: Aš myliu madą, bet augant aš nebuvau jos dalis. Esu japonė ir užaugau Japonijoje, todėl per jaunesniojo amžiaus vaikiną turėjau uniformą ir visai negalvojau apie madą. Kai lankiau vidurinę mokyklą, pagalvojau: nėra uniformos, nežinau, ką dėvėti! Aš pradėjau mokytis, kaip susidėti drabužius. Aš neturėjau pinigų. Tai išmokė mane klausti: kaip aš galiu sukurti įvaizdį, kurį turiu skirtinguose daiktuose? Aš persirengčiau drabužius priešais veidrodį -ar tai veikia? Taigi aš radau savo stilių per švelnius vidurinės mokyklos metus. Štai kaip aš prie jo priėjau.
SK: Kaip jau sakiau, apie vidurdienį tikrai pradėjau žinoti stilių, nebeturėjau mokyklos uniformos, kuria galėčiau pasikliauti. Pradėjau žiūrėti į savo vidurinės mokyklos bendraamžius. Nežinojau, ką dėvėti ar kaip sudėti daiktus, todėl pamačiusi tai, kas man pasirodė gražu ar šaunu, bandžiau mėgdžioti stilių. Žinoma, ne visi mano išbandyti stiliai buvo sėkmingi. Tačiau po kurio laiko aš pradėjau matyti stilių modelį ir spalvų paletę, kuri man gerai tiko.
SK: Gatvės stiliaus nuotraukos mane tiek įkvepia. Studijuodami gatvės stilių, jūs matote tiek daug skirtingų tipų žmonių, kurie išreiškia save taip skirtingai ir visi jie atrodo tokie nuostabūs. Man patinka netikėtumai, pavyzdžiui, kai nuotraukoje esantis asmuo susideda drabužius taip, kaip niekada negalvočiau!
SK: Aš sakyčiau, jei rasite kokį nors stilių, kuris jus džiugina, įtraukite jį į savo drabužių spinta. Tai nebūtinai turi būti didelis gabalas ar tiksliai tas pats daiktas. Kai aš mokiausi vidurinėje mokykloje, aš visiškai įsimylėjau vaikišką mėlynos spalvos duffle paltą. Tai nebuvo mano biudžeto lėšose, todėl aš įdėjau vaikišką mėlyną šaliką į tai, ką turėjau. Lygiai taip pat į turimą drabužių spintelę galite mažu būdu įtraukti tai, kas dabar madinga. Pabandydami ir suklydę, jūs rasite stilių, kurie leidžia jaustis laimingam ir patogiam.
SK: Ką „geras gyvenimas“ reiškia man, yra pasitenkinimas tuo, kas esu, ir jausmas, kad prisidedu tam tikrą laimę į kitų žmonių gyvenimus. Tiesą sakant, aš kovojau dėl šio aspekto ir vis dar tebesitęsiu. Tačiau aš tikrai žinau, kai sudedu drabužius taip, kad mane džiugintų, gerai jaučiuosi. Taip pat jaučiu malonumą, kai žmonės mano komplimentus dėl mano aprangos, nes aš jaučiuosi maža, kad galėjau suteikti malonią akimirką jų dienai. Taip pat jaučiuosi tokia ekstazė, kai matau nuostabų stilių turinčią asmenybę. Kai žmogus yra geros nuotaikos, jis yra užkrečiamas. Manau, kad turėdamas net tik vieną aprangą, žmogus gali sukurti mažą laimės lapelį aplink juos.
Kilęs iš mažo Japonijos miestelio, Satoe Kawashima šiuo metu gyvena Los Andžele. Ji dirba televizijos programų transliavimo programinės įrangos inžiniere. Nors ji yra inžinierė diena iš dienos, ji turi kūrybinį kelią - su aistromis dėl mados, meno, kelionių ir maisto. Spalvos ir geometrinės formos įkvepia ją išreikšti savo kūrybą. Ji mėgsta rūgštus pleistrus, bet tik oranžinius. (Ji valgo kitas spalvas, kad nepakenktų jų jausmams, tačiau slapta svajoja rasti maišą, kuriame būtų tik oranžinės spalvos rūgščių pleistrų vaikai.)
Man patinka Naujųjų metų rezoliucijos simetrija, tačiau man sunku priversti ją veikti. Taigi per pastaruosius kelerius metus aš užmezgiau kitokią Naujųjų metų tradiciją: pasidalinu savo ateinančių metų tikslais ir ketinimais kartu su tuo, kas mane labiausiai jaudina kitais metais.
Laura Schocker
2020 m. Sausio 6 d